БИБЛИЯ

Краткое описание

2о. 540 л. Зернова, № 306.

4.    62 2/15 инв. 11356. Экземпляр полный. Переплет сборный XVIII в., 1975 г. Запись владельческая кон. XVII в. Поступила из Юсуповского собрания. Литература: Гусева, Плешкова, № 4.



Название: БИБЛИЯ


Полное научное описание

2о. [1]2 [2]8+2 18–288 294+6 308+1 318–508 518+1 528 538+1 548+1 558 568+1 578–648 65= л.: [1-й тит.], [грав. фронтиспис], [2-й тит.], 1–9, 1–228, 2282–2287, [гравюра], 229–300, 300–402, [гравюра], 403–415, [гравюра], 416–423, [гравюра], 424–437, [гравюра], 438–516 = 540 л.

Строк: 56 (в 2 столбца). Шрифт: 49 мм. Страницы в рамке из наборных украшений. Колонтитул в разрыве рамки.

Тит. л.: // БИБЛIЯ / СIРҌЧЬ / книги вєтхагѡ и новагѡ завҍта , / поѧзыку славєнску . / WT єврєйска в’ єллинскій языкъ cєдмидєсѧтми и двҍма / б҃гомудрыми прєводники , прєждє воплощєніѧ ґсда / б҃га и сп҃са нашєгѡ іи҃са хрста трєхъ сѡть пѧтидєсѧ/тихъ лҍть , на жєлаємоє повєлҍніє птоломєѧ / філадєлфа , царѧ єгѵпєтска прєвєдєнагѡ прєводу . / н҃нҍ на жєлаємоє жє подобнҍ повєлҍніє , Вєликагѡ / Гсдрѧ нашєгѡ Ц҃рѧ , и Вєликаґѡ Кн҃зѧ алєѯіа / міхаиловича , всєѧ вєликіѧ , и малыѧ , и бҍлыѧ / рѡссіи самодєржца, И по блгсвєнію прєѡс҃щєнныхъ митропо/літѡвъ , и архієпскпѡвъ , и єпскпѡвъ , прєводу библіи ѡстрож’/скіѧ тѵпографіи , яжє с’тоѧ дрєвніѧ библіи правлєна, єликѡ / мощнѡ помощію б҃жією послҍдовасѧ , и напєчатасѧ , В’ сла/вномъ и прєимєнитомъ царствующємъ градҍ Москвҍ . / в’ лҍто ѡтсозданіѧ міра . ҂зр҃ов , wT воплощєніѧ жє / б҃га слова , ҂ах҃ѯг . Iндікта в҃ . мсца дєкємвріа в’ в҃і д҃нь . //

Орнамент: инициалы, заставки (ил. 4.VII), концовки, рамка тит. л. (ил. 4.VI); наборные украшения: концовки, обрамления заставок.

Иллюстрации (гравюры): 1) фронтиспис (ил. 4.VIII) – в центре московский герб и план Москвы, вокруг – сцены на библейские сюжеты; 2) «царь Давид», 3) «евангелист Матфей» 4) «евангелист Марк», 5) «евангелист Лука», 6) «евангелист Иоанн», 7) «апостол Лука» на л. 448об.

Печать с киноварью. Сигнатуры в центре нижнего поля лицевой стороны первого листа тетради в разрыве рамки, фолиация* по типу лис<т> 49 вне рамки в верхнем правом углу лицевой стороны листов — кириллическим цифрами.

Зернова, № 306.

* Опечатки в фолиации на л. 316 («315»), 419 («367»); колонцифра на л. 245 пропущена; фолиация на л. 246–252 без слова лис<т>.


4.    62 2/15 инв. 11356.    354 × 228 мм.

Экземпляр полный. Опечатки в фолиацииa.

Частичные утраты текста (иногда значительные) на многих листах (в основном в начале и конце книги).

Листы пожелтели, со следами затеков, иногда с пятнами мертвой плесени.

Книга реставрирована в ГБЛ в 1975 г., при реставрации после л. 354 вплетены листы 4, 3 (1-го сч.); листы 364 и 371 перепутаны местами; л. 415 вплетен после л. 466.

Переплет сборный XVIII в., 1975 г. — доски в коже с золотым тиснением (ил. 4.I, 4.II, 4.III, 4.IV)b. При реставрации кожа крышек и корешка была наклеена на кожзаменитель. Застежки «в зацеп» с глазковым орнаментом на новых ремнях из кожзаменителя (ил. 4.V), пробои. Обклейка крышек и припереплетные листы (I, II) бумаги реставрации. Обрез был окрашен.

Запись.

1. Игуменъ Мелетiи Николск[и]и (л. 2-й тит. – 7 1-го сч., беглый полуустав кон. XVII в.).

Поступила из Юсуповского собрания. Экземпляр указан в каталоге русской книги мемориальной библиотеки Юсуповых в усадьбе Архангельское (нач. 1860-х гг.): 74/1. Библiя сҍчь книга вҍтхаго и новаго завҍта, по языку славянскому, съ еврейска въ елинскiй языкъ переведена семидесяти и двумя богомудрыми проводники за 350 лҍтъ до Рожд<ества> Христова по повеленiи Птоломея, и нынҍ переведена на славянскiй языкъ, по повеленiю Госуд<аря> Росс<ийского> Алек<сея> Михайловича etc. Москва. 1664. 2 <тома. Формат лист> п<ечатный> (ГМУА. Инв. АГЮ-68. Л. 5).

Литература: Гусева, Плешкова, № 4.

Примечания

a. (Помимо указанных выше) на л. 406 («171»), 463 («445»), 466 («462»), 510 («3»); на л. 266 исправлена надпечаткой; на л. 248 пропущена.

b. На обеих крышках средник «солнце» и веерные наугольники, на корешке — басмы растительного орнамента.




В Государственном музее-усадьбе «Архангельское» хранятся коллекции слепков с резных камней или гемм, изготовленные во второй половине XVIII – первой трети XIX веков. Рельефные оттиски из белой гипсовой и красной серной массы в картонной окантовке с позолоченным краем подобраны по хронологическому и тематическому признаку и размещены на выдвижных планшетах в футлярах, стилизованных под книжные фолианты. Общее число слепков насчитывает около 6000 предметов и включает в себя воспроизведения с античных резных камней, а также с гемм, созданных в XVIII веке, которые находятся в различных музеях и частных собраниях Европы и России.

Подобные систематизированные коллекции слепков с резных камней появились в XVIII веке и получили название «дактилиотека». В древности так обозначали «ларчик» или «шкатулку для хранения перстней» (в переводе с греческого Δακτυλιος -- «перстень» и θήκη -- «хранилище, ларец»). Это название было заимствовано древними римлянами у греков и закрепилось за появившимися в то время коллекциями драгоценных камней и гемм. Впоследствии название распространилось также и на собрание слепков с резных камней. Коллекции слепков были снабжены специальными каталогами, в которых в соответствии с научными знаниями того времени более или менее подробно описывались геммы и давалась дополнительная информация о представленных на них темах и сюжетах. «Дактилиотеки» приобретали университеты и другие учебные заведения, а также частные коллекционеры. Они служили прекрасным энциклопедическим пособием и уникальным наглядным материалом для изучения античности.

В собрании князя Н.Б. Юсупова - старшего также находились коллекции слепков с резных камней, которые хранились в усадебной библиотеке. Среди них «Дактилиотека» Филиппа Даниэля Липперта, переизданная в 1805 г. дрезденским мастером Готтлибом Беньямином Рабенштайном. Она включает в себя 3150 слепков, выполненных из белой гипсовой массы. Оттиски закреплены в определенной последовательности на плоских выдвижных планшетах, которые помещены в 3 деревянных футляра, сделанных в виде больших книг и обтянутых кожей с золотым тиснением. На корешках каждого футляра есть надпись золотыми буквами на немецком языке: «LIPPERTS / DACTYLIOTHEK / neu herausgegeben von / G.B. RABENSTEIN» («Дактилиотека Липперта новое издание Г.Б. Рабенштайна»).

Слепки из красной серы также располагались на выдвижных планшетах в двух подобных футляра. На корешке одного из них надпись на французском языке: «EMPREINTES EN / SOUFRE DE PIERRES / GRAVEES / ANC. ET MOD.» («Оттиски в сере резных камней античных и современных»). На корешке другого: «COLLECTION / D`EMPREINTES / DE PIERRES / GRAVEES» («Коллекция оттисков резных камней»). Коллекции слепков в красной сере сохранилась не полностью. Общее число оттисков составляет в настоящее время около 2800 единиц. Самой многочисленной из них является «Кабинет слепков» (сохранилось около 1180 предметов), созданный в лондонской мастерской шотландского скульптора Джеймса Тасси. На оборотной стороне картонной окантовки каждого слепка имеются надписи на французском языке с описанием того, что на них изображено. В настоящее время слепки с резных камней из собрания Архангельского можно увидеть на различных выставках, посвящённых истории музея-усадьбы, её владельцам и коллекциям.